人工智能(AI)與視頻和電腦游戲本地化的結合,正在徹底改變開發人員的工作方式和玩家的游戲體驗。功能復雜又好用的人工智能工具現在可以執行許多本地化任務(例如自動配音和生成字幕),比傳統方法更快、更經濟高效。而且人工智能的進步正在開拓新市場、提高包容性、支持獨立開發者、實現實時游戲,并增強跨語言和文化的玩家體驗。
這個世界上絕大多數行業都會受到技術發展的影響,翻譯行業也不例外。隨著增強現實(AR)和虛擬現實(VR)的引入和不斷發展,翻譯行業也發生了變革。
2024年7月22日,中共二十屆三中全會發布了一系列關于文化發展的決定,為文化出海、內容生產以及新質生產力的發展指明了方向。作為文化產業的重要組成部分,游戲行業也在這次會議的指引下迎來了新的發展機遇。本文將深入解讀二十屆三中全會《決定》對游戲行業的影響,探討如何在文化自信的背景下推動游戲行業的發展。
信息素養(Information Literacy)這一概念最早是由美國信息產業協會主席保羅·澤考斯基于1974年提出的,包括文化素養、信息意識和信息技能三個層面。簡單來說,即能夠判斷什么時候需要信息,并且懂得如何去獲取信息,如何去評價和有效利用所需的信息。
編者語:在上一期的分享中,我們深入探討了AIGC在日常工作中的廣泛應用,眾多小伙伴紛紛留言表示深受啟發,獲益匪淺。為了滿足大家的好奇心與求知欲,我再次深入探索,為大家揭示AI在本地化工作中的神奇應用。